عملية العاصفة造句
例句与造句
- IT-01-46 غوتوفينا ( " عملية العاصفة " )
GOTOVINA ( " 风暴行动 " ) - وتحدثت أيضا عن قرار كرواتيا الانفرادي بعدم اختصاص المحكمة في التحقيق فيما فعلته في عملية العاصفة وعملية البارقة.
她还报告说,克罗地亚单方面决定,前南法庭没有管辖权来调查克罗地亚在风暴行动和闪电行动中的活动。 - وفيما بعد، اعترفت الحكومة الجديدة باختصاص المحكمة في " عملية العاصفة " و " العملية الخاطفة " . كما أحالت عدة وثائق إلى المدعية العامة.
随后,新的政府承认法庭对闪电行动和暴风行动拥有管辖权,新政府还向检察官递送了许多文件。 - ودعما لطلبها، ذكرت المدعية العامة أن كرواتيا رفضت الاعتراف باختصاص المحكمة في " عملية العاصفة " و " العملية الخاطفة " في إقليمها.
关于提出请求的理由,检察官指出,克罗地亚拒绝承认国际法庭对闪电行动和暴风行动在其境内的管辖权。 - ويتعلق هذا العمل بادعاءات تفيد أن الكروات نفذوا خلال " عملية العاصفة " التي جرت في عام 1995 عمليات قتل مدنيين من أصل صربي.
这项工作涉及有关克族人在1995年 " 风暴行动 " 期间杀害塞族平民的指控。 - السبب اﻷول هو رفض جمهورية كرواتيا اﻹقرار باختصاص المحكمة بالنظر في النشاط اﻹجرامي المزعوم الذي حدث خﻻل " عملية الوميض " و " عملية العاصفة " وفي أعقابهما.
第一,克罗地亚共和国拒绝承认法庭对 " 闪电行动 " 和 " 风暴行动 " 期间及以后的涉嫌犯罪活动具有管辖权。 - وتشمل لائحة الاتهام الثالثة لواءين بارزين كرواتيين متهمين بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين الحرب أو أعرافها ضد السكان الصرب في كرواتيا في عام 1995، أثناء وبعد ما يعرف بـ " عملية العاصفة " .
第三项起诉涉及克罗地亚两名高级将领,他们被控曾于1995年在所称的 " 风暴行动 " 期间和其后对克罗地亚塞族人犯有危害人类罪和违反战争法规和惯例行为。 - 32- وأشارت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بقلق إلى أن كرواتيا لم تحدد بعد أماكن السجلات المتعلقة بالقصف العسكري الذي نفذته القوات الكرواتية أثناء عملية العاصفة في عام 1995، ولم تقم بإحالة هذه السجلات إلى المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة كي يتسنى للمحكمة المضي في تحقيقاتها بهذا الشأن.
人权事务委员会关切地注意到,克罗地亚仍未找到关于克罗地亚军队在1995年风暴行动期间进行军事轰炸的必要记录并将其移交前南问题国际法庭,以便法庭的调查工作得以进行。 - (١) على جمهورية كرواتيا أن تتخذ على الفور إجراءات فعلية لضمان الامتثال التام لالتزامها بالمعاقبة على أعمال الإبادة الجماعية، كما تعرفها المادة الثانية من الاتفاقية، أو أي من الأعمال الأخرى المبينة في المادة الثالثة من الاتفاقية، التي ارتُكبت على أراضيها خلال عملية العاصفة وبعدها؛
(1) 克罗地亚共和国应立即采取有效措施,确保充分履行义务,惩治在风暴行动期间和之后在其领土上实施的《防止及惩治灭绝种族罪公约》第二条定义内的灭绝种族行为,或《公约》第三条阐述的任何其他行为; - وعﻻوة على ذلك، ﻻ تزال جمهورية كرواتيا مصرة على رفض التعاون مع تحريات المدعي العام الناشئة عن ادعاءات تزعم بأن بعض الجرائم التي تدخل في إطار الوﻻية القضائية للمحكمة الدولية ارتكبت من قبل قوات كرواتية خﻻل صيف عام ١٩٩٥ عندما استعادت في إطار عملية عرفت باسم " عملية العاصفة " منطقة كرايينا التي كان قد استولى عليها الصرب.
还有,克罗地亚共和国一直拒绝同检察官合作调查属于国际法庭管辖的据称由克罗地亚部队于1995年夏天犯下的罪行,当时他们在称之为暴风行动的战斗中从塞族人手中夺回了克拉伊纳地区。